Преподаватели

avatar

Барсова Яна Владимировна

Должность:

ассистент

Ученая степень и звание:

ученой степени не имеет, ученого звания не имеет

Кафедра:

перевода

Образование:

Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского

Профессиональные и научные интересы:

теория и практика перевода, переводоведение, CAT-инструменты, гендерная лингвистика

Дисциплины, которые ведет преподаватель по основным образовательным программам в 2025/26 учебном году Форма обучения Курс Семестр ЭУК Общее кол-во часов
Модуль "Теоретические основы переводческой деятельности". Введение в теорию межкультурной коммуникации. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очная 2 1 20
Модуль "Межкультурная коммуникация". Дисциплины и курсы по выбору. Практикум по межкультурной коммуникации анг.. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) очная 3 1 18
Модуль "Письменный перевод". Практический курс письменного перевода первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очная 3 1 ЭУК 72
Модуль "Межкультурная коммуникация". Дисциплины и курсы по выбору. Практикум по межкультурной коммуникации анг.. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) очная 3 2 39
Модуль "Межкультурная коммуникация". Дисциплины и курсы по выбору. Практикум по межкультурной коммуникации кор.. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) очная 3 2 20
Модуль "Письменный перевод". Практический курс письменного перевода первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очная 3 2 ЭУК 74
Модуль "Первый иностранный язык". Дисциплины и курсы по выбору. Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации. 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) – Образование в области иностранного языка (английский язык), Образование в области иностранного языка (китайский язык) (бакалавриат) очная 3 2 10
Модуль "Первый иностранный язык". Дисциплины и курсы по выбору. Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации. 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) – Образование в области иностранного языка (английский язык), Образование в области иностранного языка (китайский язык) (бакалавриат) очная 3 2 28
Модуль "Первый иностранный язык". Дисциплины и курсы по выбору. Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации. 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) – Образование в области иностранного языка (английский язык), Образование в области иностранного языка (китайский язык) (бакалавриат) очная 3 2 75
Модуль "Межкультурная коммуникация". Дисциплины и курсы по выбору. Практикум по межкультурной коммуникации кор.. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) очная 3 3 18
Модуль "Межкультурная коммуникация". Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) очно-заочная 3 1 18
Модуль "Теоретические основы переводческой деятельности". Введение в теорию межкультурной коммуникации. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очно-заочная 3 1 10
Модуль "Межкультурная коммуникация". Дисциплины и курсы по выбору. Теория и практика перевода. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) очно-заочная 4 1 8
Модуль "Письменный перевод". Практический курс письменного перевода первого иностранного языка. 45.03.02 Лингвистика – Перевод и переводоведение (бакалавриат) очно-заочная 4 1 ЭУК 22
Модуль "Межкультурная коммуникация". Дисциплины и курсы по выбору. Теория и практика перевода. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) очно-заочная 3 2 10
Модуль "Межкультурная коммуникация". Дисциплины и курсы по выбору. Теория и практика перевода. 45.03.02 Лингвистика – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (бакалавриат) очно-заочная 4 2 18
Практики, которые ведет преподаватель по основным образовательным программам в 2025/26 учебном году Форма обучения Курс Семестр ЭУК Общее кол-во часов
Данных о практиках не обнаружено.
Темы ВКР, которыми руководил преподаватель Форма обучения Год
Данных о темах ВКР не обнаружено.
Повышение квалификации преподавателя Продолжительность Год
Программа дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) "Требования охраны труда (пп. а, б ПП РФ № 2464)", Актион Университет, 2023 до 72 час. 2023
Программа повышения квалификации "Проектирование и организация учебного процесса в электронной информационно-образовательной среде вуза", 2023 до 72 час. 2022
Программа дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) "Оказание первой помощи пострадавшим на производстве", Актион Университет, 2023 до 72 час. 2022
Общеразвивающая программа "Навыки оказания первой помощи при заболеваниях и травмах", РГПУ им. А.И. Герцена, 2023 до 72 час. 2022
Не принимал(-а) участия в реализации финансируемых НИР РГПУ им. А. И. Герцена.

Уважаемый преподаватель, если Вы не обнаружили свои публикации или данные о наукометрических показателях, обратитесь, пожалуйста, в фундаментальную библиотеку с помощью специальной формы передачи данных.

Наименование публикации Ссылки
Ачкасов А. В. Гендерные различия выражения несогласия в устном академическом дискурсе = Gender differences in disagreement strategies in oral academic discourse / Ачкасов А. В., Барсова Я. В. - аспирант // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. — 2020. — Том 19, N 5. - С. 14-24. — URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44635278. — DOI: 10.15688/jvolsu2.2020.5.2.
Барсова Я. В. Гендерная специфика употребления дискурсивных маркеров в англоязычной академической коммуникации / Барсова Я. В. // Известия Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена [Текст]. — Санкт-Петербург, 2019. — N 192. - С. 218-226. Объем в п.л.: 1,125 п.л.
Полный текст: нет
DOI: нет
ВАК

Идентификаторы

РИНЦ AuthorID / SPIN-код

Нет

Scopus AuthorID

Нет профиля

Web of Science ResearcherID

Нет регистрации

ORCID

Нет регистрации

Публикации в журналах ВАК и RSCI*

2025 2024 2023 2022 2021
ВАК (Всего) 0 0 0 0 0
ВАК К1 ** 0 0 0
ВАК К2 ** 0 0 0
ВАК К3 ** 0 0 0
RSCI *** 0 0 0 0 0
* – метка ВАК и RSCI в данном разделе добавлена библиографами ФБ РГПУ в результате сопоставления с Перечнями ВАК соответствующих лет и идентична разметке в разделе "Публикации преподавателя", процесс разметки продолжается

Показатели на 1 сентября 2025 года

Наименование показателя Количество публикаций Количество цитирований Индекс Хирша
РИНЦ 0 0 0
РИНЦ Ядро 0 0 0
РИНЦ 5 лет **** 0 0 0
РИНЦ Ядро 5 лет **** 0 0 0
РИНЦ ВАК ***** 0 0 0
Scopus 0 0 0
Web of Science 0 0 0
Google Scholar 0 0 0
**** – расчет индекса Хирша для пятилетнего периода в РИНЦ не производится
***** – метка ВАК в РИНЦ присваивается журналу целиком, вне зависимости от фактического года включения издания в перечень ВАК. Индекс Хирша не применяется
Уважаемый преподаватель, если Вы не обнаружили свои публикации или данные о наукометрических показателях, обратитесь, пожалуйста, в фундаментальную библиотеку с помощью специальной формы передачи данных.
В разделах «Публикации преподавателя» и «Наукометрия» потребуется длительное время для разметки данных информацией об индексации в Scopus, Web of Science, РИНЦ и ВАК. Надеемся на ваше понимание и терпение.
Отметка о публикации в журнале из Белого списка научных изданий осуществляется для статей в выпусках журналов, вышедших после 01.09.2024.